ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Marvin Redpost #01 (Kidnapped at Birth?)
    영어단어장/Mavin Redpost 2015. 2. 4. 00:47
    During: 2014.09.29(Mon) ~ 2014.10.03(Fri)
    Marvin Redpost #01(Kidnapped at Birth) - 1 ~ 2 Chapter
    10분
    필기체 쓰기 수업 중 번개같이 써낸 마빈은
    선생님께서 마빈이 써낸 글을 읽을 수 없어 다시 쓰라고 하는 바람에
    자리에 돌아가 또 번개같이 써내려 갑니다.
    그 내용은 어린이들만 보는 신문으로
    Shampoon왕의 잃어버린 아들에 관련된 내용입니다.
    잃어버린 아들은 빨간머리에 파란눈을 가졌고 9년전에 잃어버렸다는 내용이네요.

    수업이 끝나고 마빈의 베스트 프랜드인 스튜어트와 닉은
    마빈의 부모는 갈색머리와 갈색의 눈을 가졌는데..
    왜 마빈만 빨간머리에 파란눈을 가졌는지..
    마빈이 정말 납치되서 왕족의 아들이라고 소설을 써내려 가는데...


    His class had been learning ( cursive writing ). - 필기체

    He picked up his pencil and wrote ( as fast as he could ). - 그가할 수 있는한 가장 빠르게
    * pick up: 집어들다.
    ** 매트하1권: The wind ( picked up ). - 더 강해지다.

    He had to write twice as fast time, just to ( catch up with ) everyone else. - 따라잡다.


    Marvin finished writing just as the bell rang for ( recess ). - 휴식시간(=break)

    He once rode his bike full speed down ( Suicide ) Hill. - 자살

    Fluffy ( growl )ed at Nick. - 으르렁 거리다.


    He ( looks like ) a rat. - ~ 처럼 보인다.


    He hadn't figured that part out. - 생각해내다(figure something out)


    Well, what better place to hide a baby than with a ( bunch ) of other babies in a hospital? - (한 무리의) 사람들

    Maybe you're ( adopt )ed. - 입양하다.


    The kidnappers left you in a ( garbage bin ). - 쓰레기통


    too+형+to-v: 너무 형용사 해서 v할 수 없다.
    I'm too young to drive.

    Marvin Redpost #01(Kidnapped at Birth) - 3 ~ 4 Chapter

    마빈은 티비에 집중하고 계신 아빠에게 물어봐도 시원치 않은 대답을 얻게되고
    할머니 할아버지 또한 흰머리라 자신의 빨간머리는 점점 더 왕자라고 생각하게 됩니다.
    학교에서 역시 타당한 근거?를 내세우게 되는데..

    He ( slap )ped the red post as he walked through the gate. - (손바닥으로) 철썩 때리다
    * as: ~하는 동안(동시동작)
    ** "I'm not King Marvin!" Marvin ( snap )ped. -  갑자기 고함지르다

    Marvin ( rub )bed his chin. - 문지르다.
    * chin: 턱

    매트하
    ** 24권: His legs were like ( rubber ). - 고무
    ** 24권: He hazed at the ( rubble ) all around them. - (허물어진 건물의) 돌무더
    ** 03권: So tomb ( robber )s would not steal it," said the ghost-queen. - 도둑

    His long jaws were opening and closing. Like a giant pair of scissors.
    * jaw: 턱(=chin)
    ** paw: (동물의 발톱이 달린) 발


    The King had wavy red hair underneath his gold crown.
    * wavy: 물결 모양의(wave: 물결)
    * underneath: (전치사) 바로 아래의

    Marvin's grandparents were making a big fuss over Linzy.
    * make a fuzz: 지나칠정도로 애정을 보이다.

    Before Marvin could answer, someone ( shove )d him. - 밀치다.
    매트하
    ** 01권: He ( shoved the dinosaur book into his pack ).
    ** shove A into B: A를 B에 아무렇게나 넣다.

    “It’s kind of a ( haze ),” Marvin admitted. -희미한
    * admit: ~의 여지가 있다

    One of them had a black ( mustache ). - 콧수염
    매트하
    ** 16권: A man with a short white ( beard ) was walking toward them. - (턱)수염


    Marvin Redpost #01(Kidnapped at Birth) - 5 ~ 6 Chapter

    마빈은 뉴스에 있던 전화번호로 전화를 걸어 자신이 왕자라는 사실을 말하자
    그런 사람은 수도 없이 있다는 얘길 듣고, 피검사를 하기 위해 4시 반으로 예약을 하게 됩니다.
    그리고 집에와서 9년전 마빈은 죽었다는 이야기를 하자
    여동생 리지는 펑펑울기 시작합니다.
    그리고 이어지는 논리적인 이야기.. 과연 마빈은 정말 왕자일까요?

    Clarence pulled a ( quarter ) out of his pocket - 25센트; 1/4

    Nick and Stuart ( cracked up ). - 마구 웃기 시작하다(crack up)


    You could have three ice cream ( sundae )s a day. - 아이스크림선디(기다란 유리잔에 아이스크림을 넣고 시럽, 견과류, 과일 조각 등을 얹은 것)

    Then he'd have to lock her in the ( dungeon ). - 지하감옥

    Mr. Redpost ( crunched ) into a taco. - 으드득 소리를 내다.


    Marvin Redpost #01(Kidnapped at Birth) - 7 ~ 8 Chapter

    They got off the elevator and walked to the ( suite ) at the end of the hall. - 스위트룸(스위트란 단어는 알았는데 스펠링이 이건진 처음 알았네요 ^^;; )

    "We were here first!" said the ( nasty ) woman from the elevator. - 못된

    It didn't ( matter ) who was first. - 중요하다.

    Just sit on your ( throne ) all day, eat candy, and boss people around. - 왕좌


    I mean I am delighted to make your ( acquaintance ), Lady Jennifer, Duchess of Bathwater. - 지인
    * Duchess: 공작부인


    Marvin Redpost #01(Kidnapped at Birth) - 9 ~ 10 Chapter

    10분
    마빈은 RH-가 나왔지만, 엄마와 함께 스케이트를 배웠던 기억과 형과 동생을 떠올리게 되고
    왕의 특유의 억양이 자신과 다른것을 핑계?삼아 스스로 로버트 왕자가 아니라고 생각하게 됩니다.
    결과를 주머니에 넣고 숨긴채.. RH-가 아니라고 하며, 다시 Mrs. Respost를 엄마라고 부르네요 ^^



    I don't want to ( get a shot )! - 주사를 한 대 맞다.(= have a shot)

    Then he ( looked away ). - 얼굴을 돌리다.

    The man stuck the needle into Marvin's arm.
    * stick A into B: A를 B에 찔러넣다.

    ( Once ) it was in, it was okay to look. - 일단 ~ 하면
    Mr. Redpost painted that post ( once ) a year. - 한번
    * once a year: 1년에 한번

    "Thank you," Marvin said when the man was ( through ). - (형용사) ~ 을 끝낸

    매트하 표현들
    He ( flipped through ) it until he found a page that showed the surface of the moon. - 책장을 휙휙넘기다.

    ** through: ~를 통해서(전치사)
    ** thought: 생각(think의 과거)
    ** thorough: 빈틈없는(형용사)
    *** drought: 가뭄


    ( Fewer than ) fifty are O negative.
    * fewer than 숫자: 숫자보다 적은

    He looked at the ( slip of paper ) in his hand. - 쪽지


    "So are you O negative?" she asked ( eagerly ). - 간절히

    He stuffed the slip of paper into his pocket.
    * stuff A into B: A를 B에 쑤셔넣다.(매트하에 몇번 나오는 표현입니다 ^^)

    The ( odds ) were one in a million. - 가능성


Designed by Tistory.