ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [단어장]Magic Tree House #04 (Pirates Past Noon)
    영어단어장/매직트리하우스 2014. 7. 31. 00:51
    During: 2014.06.23(Mon) ~ 2014.06.27(Fri)
    Magic Tree House #04 (Pirates Past Noon) - 1 ~ 2 Chapter

    10분
    TV에서 정오까지 비가온다고 했지만 시간이 지나도 계속 내리내요
    하지만 레인용품(=rain gear, rain stuff=우산, 판초우의 등)를 들고
    다시 매트하로 향하게 됩니다.
    잭은 당근!! medallion과 blue silk bookmark도 챙겼네요.
    오늘은 과연 M을 만날 수 있을까요?
    매트하에서 아주 멋진 책 한권을 발견합니다. 아주 멋진 해변..
    오늘은 이 곳으로 떠나네요. 떠나기 직전에 폴리라는 앵무새가 나타나 너무 늦었어를 연발합니다.
    앵무새는 왜 너무 늦었다고 하는걸까요?

    해변에 도착한 잭과 애니.. 잭을 좀 더 살펴보려던 책을 잭의 가방에 쑤셔넣고, 책은 해변에서 보라고 소리칩니다.
    아주 멋진 해변을 두고 성질급한 애니가 가만히 있을리 없겠죠.

    바다에 저 멀리 배한대가 보이다가 .. 어느새 가까워졌습니다.
    잭은 이제 깃발을 확인할 수 있었는데요.
    바로 해적의 깃발이였군요.
    이제서야 책을 살펴보는 잭과 애니..
    책의 제목은 바로.. "캐리비안의 해적"(Pirates of the Caribbean) 이였습니다.


    The rain ( kept failing ). And falling.
    ** keep v-ing: v를 계속 하다.
    ** keep from v-ing: v못하도록 막다.
    *** 7권: She clutched the mammoth's ears to keep from falling off.
    *** 애니는 떨어지지 않도록 막기 위해 매머드의 귀를 움켜잡았다.
    **** clutch: 움켜잡다.


    Annie ran to get their rain ( gear ). - (특정 활동에 필요한) 장비
    Jack ( reached into ) his drawer. - ~안에 손을 넣다.
    It was gold. The letter M was ( engrave )d on it. - 새기다
    * letter: 문자; 편지
    I got our rain ( stuff ). - 물건(=gear)
    ** stuff into A: A안으로 쑤셔넣다.(많이 나왔던 표현이죠 ^^)
    ** drop A into B: A를 B에 넣다.
    ** reach into A: A에 손을 넣다.
    ** pull out A: A를 꺼내다.
    ** threw A into B: A를 B에 넣다.
    ** shove A into B: A를 B에 넣다.
    ** slip A out of B: B에서 A를 꺼내다.
    ** put A in B: A를 B에 넣다.
    ** tuck A under B: A를 B에 끼우다


    Jack ( picked up ) his pack and went downstairs. - 집어들다

    pick up의 4가지 뜻 익혀보기!
    집값의 (향상)을 위해 (정리정돈) 할 때는 (더 강하게) (집어)서 청소해볼까요? ^^v
    Annie ( picked up ) the note lying on the floor. - to obtain or buy something
    * 01권: The wind ( picked up ).- 더 강해지다.
    * The market always ( picks up ) in the spring. - to become better; to improve
    * All I seem to do is cook, wash and ( pick up ) after the kids. -정리정돈 하다
    내가 하는 일이라곤 온통 밥하고 빨래하고 애들 뒤따라 다니면서 집 치우는 것뿐인 것 같다.


    The wind was blowing hard.
    윗 문장을 01권처럼 표현한다면 The wind picked up.


    Tree branches ( sway )ed, flinging rainwater. - (좌우로 천천히) 흔들리다.
    * 01권: And ( dangling ) two tiny arms. - 달랑거리다.(dangle)
    * fling: (특히 화가나서 거칠게) 내던지다.
    ** He ( flipped through ) the pages. - (책장을) 휙휙 넘기다. (flip through)

    [비슷한 3가지 단어]
    ** through: ~를 통해서(전치사)
    ** thought: 생각(think의 과거)
    ** thorough: 빈틈없는(형용사)
    *** drought: 가뭄

    They splashed through ( puddle )s. - 물 웅덩이
    * 03권: Jack ( dog-paddle )d through the cold black water. - 개헤엄

    [ ddle 시리즈 ]

    1. fiddle
    비슷한 단어 fiddle의 3가지 뜻(만지작거리다; (세부사항을) 조작하다; 바이올린처럼 생긴 악기)
    * 04권: The air was filled with wild ( fiddle ) music and bagpipes playing. - 바이올린처럼 생긴악기
    ** He was ( fiddling ) with his keys while he talked to me. - (지루해서) 만지작 거리다.(fiddle)
    ** She ( fiddle )d the books while working as an accountant. - 조작하다.


    2. huddle
    05권: Jack and Annie ( huddle )d in a corner. - 남의 눈에 띄지 않게 하다
    ** ( huddle ) papers ( into ) a box. ~에 쑤셔넣다(huddle into ~)
    ** ( huddle on )one's clothes. - (옷)을 급히 입다.(on)

    3. paddle
    05권: "Wait!" said Jack. "We don't have paddles!" - (배를 젓는) 노

    4. riddle
    08권: "By solving four riddles," said Morgan - 수수께끼


    5. saddle
    18권: How are we going to ride without ( saddle )s or reins. - (말 등에있는)안장

    6. cuddle
    19권: The langurs ( cuddle )d together. Their dark faces looked worried. - ( 서로 ) 껴안다.

    ( Tuck )ed between two branches was the tree house. - 숨겨넣다.
    * 03권: Jack ( tuck )ed the book ( under ) his arm. - 끼워넣다
    * 05권: Annie picked up the mouse. She ( tuck )ed it inside her sock. - 숨기다.
    * 32권: He ( tuck )ed the string back ( in ) his pocket and looked around. - 쑤셔넣다.


    Jack ( thought of all the books ) up there. - ~을 생각하다(think of sth/sbd)

    A black cat had come to the ( rescue ) there. - 구조하다

    Right over there the ( spot ) where the M glowed faintly in the wood. - 장소/자리
    * faintly: 희미하게

    Another ( gust ) of rainy wind blew into the tree house. - 돌풍; 맛, 미각


    04권 나무위에 앵무새가 앉아있는 모습을 설명
    Sitting on a branch outside the window ledge of the tree house was a green parrot.

    03권 나무위에 고양이가 있는 모습을 설명
    A black cat was ( perch )ed on a branch. Right outside window. - 앉다
    * porch: 베란다

    "Too late!" the parrot ( squawk )ed again. - 새가 (크게) 꽥꽥 울다.

    * screech: 꽥 하는 소리를 내다, 빽, 꽥, 쌩쌩(귀에 거슬리는 날카로운 소리)
    * caw: 까악까악(까마귀 울음소리)


    A tall sailing ship was on the ( horizon ). - 수평선, 지평선
    Polly was ( fly )ing in circles above the tree house - 날다; 파리(벌레)
    Then she(=Polly) ( swoop )ed down to the ocean. - 새・비행기가 (특히 공격을 하기 위해) 급강하하다.

    swoop와 비슷하게 생긴단어
    ** 1권: He ( scoop ) ed it up. He grabbed the dinosaur book. - 재빨리 들어올리다.
    ** 2권: "I'm going to take a peek. A teeny peek," she said. And she ( scoot )ed down the ladder. - 재빨리가다





    Without even looking at the cover, she ( shove )d the book ( into ) Jack's backpack. - ( 아무렇게나 ) 넣다.
    * even: ~도 조차

    [동사의 강조 do/did/does]
    Actually, the water ( did look wonderful ). - 정말로 아주 멋져 보였다.
    [ 2형식 문장에서 주의사항!!!]
    우선 look은 2형식 동사다
    1형식: 주어+동사+(부사)
    2형식: 주어+동사+보어(형용사 or 명사)
    2형식과 5형식 보어자리에는 부사가 올 수 없다.
    따라서 부사인 wonderfully가 아니라 wonderfully가 와야한다.
    이 문장을 한글로 해석하면 아주 멋져 => 보였다로 해석이 되기 때문에
    wonderfully(부사)로 생각할 수 있지만 영어에선 형용사를 쓴다.


    [강조용법]
    It did smell like a cookout. (그것은 야외에서 요리해 먹는 식사처럼 정말로 냄새가 났다)
    * cookout: 야외에서 요리해 먹는 식사[파티]

    * do나 did를 써서 동사를 강조하는 방법
    * It smell like a cookout.(그것은 야외에서 요리해 먹는 식사처럼 냄새가 났다)

    [it is ~ that, it was ~ that 강조]
    It was my sister that I saw yesterday in the shop for buy a gift to her boy friend.
    나는 어제 남자친구에게 선물을을 사기 위해 가게에 있는 걸 봤던 사람은 바로 누나였다.


    ( As soon as ) Annie hit the sand, she ran toward the ocean. - ~ 하자마자

    Jack watched her ( wade ) into the water. - 헤엄치며 걷다.

    She shrugged. "They'll dry out," she said.
    * shrug: 어깨를 으쓱하다
    * dry out: ~을 건조하게 하다.


    He put them beside his pack.
    * by: ~ 옆(옆은 옆인데 목소리가 들릴정도의 옆)
    * beside: by 보다 가까운 옆
    * next to: 바짝 붙어있는 정도의 옆


    Jack could see ( shell )s and tiny fishes. - 조개; 포탄
    * 21권: Cannon ( shell )s exploding," said Clara Barton. - 포탄
    * explode: 폭발하다


    배가 가까워지는 모습을 그린 문장
    1. The tall sailing ship seemed a bit closer.
    2. The ship seemed ( even ) closer. - (비교급을 강조하여) 훨씬
    ** Without ( even ) looking at the cover, she shoved the book into Jack's backpack. - ~도 조차

    Magic Tree House #04 (Pirates Past Noon) - 3 ~ 4 Chapter
    10분
    멀리서 해적선이 다가오지만 잭은 .. 이번 여행에 들고온 책을 모래사장위에 받쳐두고(prop)
    해적선 기(flag)를 그리기 시작합니다.
    애니는 급해서 먼저 뜨고 잭이 떠나려 하는 순간 안경을 떨어뜨리고..
    잭은 안경을 찾아서 움켜쥡니다(snatch)
    그리고 양말과 부츠를 들고 매트하로 가지만..
    이런 책을 모래사장에 두고 왔네요.

    양말과 부츠를 매트하에 두고 다시 모래사장으로 뛰어가서 책을 잡지만
    그만 해적들한테 나포되고 맙니다. ㅠㅠ..
    애니도 할 수 없이 매트하로 내려오게 되고..
    두명은 해적에게 생포됩니다.

    그리고 매트하를 둘러보는 해적들.. 하지만 그 곳엔 책밖에 없네요
    엄청 실망한 두목은 바닥에 침을 뱉고(spit)
    가치 없는(vile) 전리품(booty)라고 소리칩니다.
    그때 한 해적이 매트하에 있는 medallion을 발견하게 되고
    해적은 금을보고 개처럼 울부짖습니다.
    해적에게 생포된 잭과 애니는 어떻게 될까요?

    Three hundred years ago, pirates ( raid )ed Spanish treasure ships in the Caribbean Sea. - 습격
    * pirate: 해적

    He ( prop )ped the pirate book in the sand. - 받치다.

    [ rest의 다양한 뜻 ]
    17권: The tree house seemed to be ( rest )ing on a wooden deck between two giant columns. - 받쳐지다.
    03권: He needed a ( rest ) before he visited any more ancient tombs. - 휴식
    19권: The elephant curled her trunk back and ( rest )ed in on Jack's head. - 기대다
    19권: Saba had joined the ( rest ) of the herd. - 나머지

    "Jack, the boat's ( leaving the big ship )," said Annie.
    * leave A: A를 뜨다

    ** leave for B: B로 향하다.
    the boat's ( leaving for ) the big ship 였다면, 작은배가 큰배로 향한다는 뜻이 되었겠네요

    ** leave A for B: A를 떠서 B로 향하다.
    the boat's leaving the big ship for the land.

    ** leave for the day: 일과를 마치고 퇴근하다
    ** Let's call it a day: (상사가 주로 하는 말) 일 마칩시다.

    ** leave A alone: A를 혼자 남겨두다
    19권: Tiger usually leave elephants alone.


    He ( snatch )ed them up. - 잡아채다, 움켜쥐다(이 문장에서 them은 the glasses 네요)

    * 01권: ( Clutch )ing her magnolia flower, she took off down the hill. - 꽉 움켜쥐다.
    비슷하게 생긴 단어
    ** crouch: (몸을) 쭈그리다.


    He ran ( as fast as he could ). - 잭은 최대한 빨리 달렸다.

    Jack ( struggle )d. - 고군분투하다

    He held on to Jack and laughed a ( mean ), ugly laugh.- 못된
    * 이 문장에서 mean은 a 다음에 나와서 마치 명사 같지만... 사실 명사는 laugh이고, 명사를 꾸며주는 mean은 형용사입니다.

    He had a shaggy black beard.
    * shaggy: 털이 많은
    * beard: 수염
    ** 2권: And one with a very long ( mustache ) held on to Annie. - 코밑수염


    He ( spit ) on the sand. - (침을) 뱉다.
    That's vile booty!
    * vile: 추한, 가치없는
    * booty: 전리품, 약탈품

    A ( gleeful ) shriek pierced the air. - 기뻐하는
    * shriek: 비명소리
    * pierce the air: 창공을 가르다.

    Pinky and Stinky ( howl )ed like wolves. - (개/이리)등이 소리를 길게 뿜으며 짖다.
    Magic Tree House #04 (Pirates Past Noon) - 5 ~ 6 Chapter

    He ( aim )ed his pistols at them. - 겨누다
    "Not another step, ( lubbers )!" - 풋내기 선원, 얼간이
    "Or prepare to meet thy doom."
    * thy => your
    * doom: 죽음, 최후
    ** shy: 수줍음을 타는

    "The ( rest ) of the treasure!" roared Cap'n Bones. - 나머지

    [ rest의 다양한 뜻 ]
    17권: The tree house seemed to be ( rest )ing on a wooden deck between two giant columns. - 받쳐지다.
    03권: He needed a ( rest ) before he visited any more ancient tombs. - 휴식
    19권: The elephant curled her trunk back and ( rest )ed in on Jack's head. - 기대다
    19권: Saba had joined the ( rest ) of the herd. - 나머지

    He ( wave )d it at Jack and Annie. - 흔들다; 파도
    * ( Wave )s splashed the sides. - 파도
    ** Jack watched her ( wade ) into the water. - 헤엄치며 걷다.

    He ( rub )bed his nose. - 문지르다.
    * 03권: Tomb ( robber )s often carried off the treasure buried with mummies. - 도둑
    * 24권: Jack started to stand. But he fell down again. His legs were like ( rubber ). - 고무
    * "Not another step, ( lubbers )!" - 풋내기 선원, 얼간이
    * rob: 털다


    "Heh?" Cap'n Bones ( scowl )ed. - 노려보다
    * scowl at: 노려보다(=glare at, gaze at, glower at, stare at)

    The rowboat tossed ( from side to side ). - 좌우로
    * toss: (아래위, 좌우로) 흔들리다.

    ** He tossed his notebook and pencil in his backpack.
    *** toss A in B: A를 B로 넣다.

    ** 24권: he saw the tall buildings ( sway )ing against the sky! - 좌우로 흔들리다.
    ** 01권: And ( dangling ) two tiny arms. - 달랑거리다.(dangle)


    Salty spray ( stung ) Jack's eyes. - 따끔거리다, 찌르다, 쏘다(sting)

    fiddle의 3가지 뜻(만지작거리다; (세부사항을) 조작하다; 바이올린처럼 생긴 악기)
    The air was filled with wild ( fiddle ) music and bagpipes playing. - 바이올린; 그와 비슷한 악기(첼로, 비올라 등)
    ** He was ( fiddling ) with his keys while he talked to me. - (지루해서) 만지작 거리다.(fiddle)
    ** She ( fiddle )d the books while working as an accountant. - 조작하다.

    And Jack heard ( jeer )s, shouts, and ugly laughter. - 야유[조롱]하다.

    "Hoist 'em aboard!" Capn Bones shouted to his men.
    * hoise-hoist-hoist : ~을 들어올리다
    * 'em: them
    ** 'tis: it is

    Annie and Jack were ( haul )ed onto the deck. - 잡아당기다.

    Ropes flapped and snapped in the wild wind.
    * flap: 펄럭거리다
    ** flag: 기
    ** flip through: (책장을) 휙휙 넘기다.
    * snap: <찰칵・딸까닥・탁 하는 소리를 내며 재빨리 움직이거나 움직이게 하는 것을 나타냄>
    ** nap: 낮잠


    A ( shaft ) of gray light came through a small round window. - (빛, 햇살 등의) 줄기

    How would they ever get out of this ( mess )? - 엉망인 상태

    He found a picture of pirates burying a treasure ( chest ). - 상자; 가슴
    * 22권: Suddenly, Jack clutched the letter to his chest.
    * clutch: 움켜쥐다
    * chest: 가슴



    The island is ( shape )d like a giant whale! - (자동사) ~ 의 형태가 되다

    See his ( spout )? - 고래의 분수구멍


    Magic Tree House #04 (Pirates Past Noon) - 7 ~ 8 Chapter
    10분
    애니의 묘수로 섬으로 되돌아 올 수 있었습니다.
    하지만 가만히 놔둘 캡틴이 아니죠.
    둘은 그대로 잡고 있는 상태에서 나머지 부하 두명은 돌을 끌고 땅을 파기 시작합니다.
    하지만 갑자기 먹구름이 몰려오고, 앵무새가 그들을 구해줍니다.

    잭과 애니는 안전하게 매트하로 돌아올 수 있었네요~!
    앵무새는 과연 누구 일까요?

    * 04권: Then while all the pirates are digging, we'll ( sneak ) up to the tree house. - 살금살금 걷다.

    * 03권: The cat started to ( slink ) away. -살금살금 움직이다.
    * 24권: Then he grabbed his backpack and ( crept ) out into the hall. - 살금살금 걷다(creep-crept-crept)
    * 02권: She ( tiptoe )d away as quietly as a mouse. - 발끝으로 살금살금 걷다.(tiptoe)


    "We're ready to tell the truth, sir," said Jack.
    * be ready to-v: v할 준비가 되어있다.
    ** be about to-v: 막 v하려고 하다

    "And ( shovel )s," said Annie. - 삽
    ** shove A into B: A를 B에 넣다.


    You'll see a ( gale ) if I don't get me gold today, by thunder!. - 강한 바람

    The three pirates ( battle )d the waves, until the rowboat reached the island. - 싸우다.
    * reach: 도착하다
    ** reach into A: A에 손을 넣다.

    They all ( pile )d onto the shore. - (자동사) 많은 수의 사람들이 우르르 가다.
    * pile: (타동사) 물건을 차곡차곡 쌓다; (명사) 더미
    * 03권: "Let's put the Egypt book on the bottom of the ( pile )," said Annie - 더미

    She pointed at the black rock near the ( tip ) of the island. - (뾰족한) 끝

    Cap'n Bones ( drag )ged Jack and Annie down the beach to the black rock. - 질질끌다(컴퓨터 아이콘을 드래그 한다)

    Jack ( gulp )ed. How could they get away from him? - 꿀꺽삼키다.

    Dig for more of these, you ( swine ) - 돼지(욕할 때 쓰는 말)

    "The bird's an ( omen ), Cap'n!" shouted Stinky. - 나쁜 혹은 좋은 징조(90년대에 오멘이라고 무서운 영화가 있었죠~ 666 )


    "( Mutineer )s! Come back!" shouted Cap'n Bones. - 반란자
    "Wait!" Cap'n Bones ( let go of ) Jack and Annie. - ~을 손에서 놓다.
    He ( haul )ed himself into the rowboat. - (아주 힘들게)끌다.(=drag)


    Even in the ( dreary ) light, the medallion was shining. - 무서운, 적막한

    Then the rain cleared away more sand. And Jack saw the top of an old ( trunk ). - 트렁크
    19권: They pointed down the tree ( trunk ). - 나무의 몸통
    19권: The ( trunk ) wiggled near Jack and Annie, as if it were sniffing them. - 코끼리 코
    * sniff: 코를 훌쩍이다
    * wiggle: [꼼지락꼼지락/꿈틀꿈틀]움직이다.
    ** wig: 가발

    Was there gold inside? Silver? ( Precious ) gems? - 매우 중요한
    ** previous: 이전의
    * gem: 보석(=jewel)

    But Jack couldn't tear himself away. He brushed the rest of the muddy sand off the chest.
    * tear: 떼어내다.
    * rest: 나머지
    * brush: 털다; 스치듯 지나가다
    25권: A group of ragged boys ( brush )ed past Jack and Annie. - 스치듯 지나가다

    뜻 많은 tear ..
    ** 21권: I the back of her wagon were more wounded soldiers in ( torn ), bloody, uniforms.- 찢어지다(tear 과거분사 )
    ** 24권: Her stockings were ( torn ).- 찢어지다(tear 과거분사 )
    ** 18권: The dog ( tore ) down the hill. - 부리나케 가다
    ** 17권:  Jack could see ( tear )s on her cheeks. - 눈물



    Magic Tree House #04 (Pirates Past Noon) - 9 ~ 10 Chapter

    10분
    폴리는 바로 매직트리하우스의 주인인 모간 할머니였군요 ^^
    잭과 애니는 너무 놀라 아무말을 못합니다.
    사실 이 매직트리하우스는 아무나 볼 수 없는 것인데
    애니의 마법을 믿는 힘과
    잭의 책을 좋아하는 능력이 만나게 되면서 볼 수 있었다고 합니다. ㅎㅎㅎ
    모간 할머니께서는 다시 되돌아가고, 잭과 애니는 집으로 돌아옵니다.
    하지만 모간 할머니께서 medallion 을 두고 가셨네요.
    다시 돌아오시겠죠?

    4주간 고생 많으셨습니다^^
    감사합니다.

    The parrot ( swoosh )ed into the tree house. - 쉭 하는 소리
    ** 17권: With a ( hiss ) and rush of light, a rocket streaked into the sky. - 쉿; 쉿하는 소리를 내다

    They grew bigger and bigger until they spread out like a huge green ( cape ). - 망토


    Then, in a great swirl of colors—in a blur of feathers and light—in a flapping and stretching and screeching—a new being took shape.
    * swirl: 소용돌이 치다.
    * screech: 날카로운 소리를 내다


    Neither Jack nor Annie could speak.
    * neither A nor B: A도 B도 아니다.
    ** either A or B: A 혹은 B도

    "( Precisely )," said Morgan. - 정확히(=exactly, accurately, correctly)
    * 명확하게(=clearly, precisely, definitely, distinctly)


    I want to borrow them for our ( scribe )s to copy.  - 손으로 문서 쓰는 사람
    * borrow: 빌리다
    ** 02권: Down a ( narrow ), winding staircase. - 좁은 길
    ** 21권: Lessen ( sorrow ) and give hope. -슬픔
    ** 09권: Annie pressed a key with an ( arrow ) pointing right. - 화살
    ** burrow: 굴을 파다

    "Is it ( invisible )?" asked Annie. - 보이지 않는(<-> visible 보이는)

    You can't imagine my ( dismay ) when you started to take off for dinosaur times. - 당황

    i'm afraid ~: 미안하지만..
    ** be afraid of 명사: 명사를 두려워하다


    많이 들어보신 too to 용법입니다 ^^
    too 형용사 to-v: 너무 형용사해서 v할 수 없다.
    He felt too sad to speak.


Designed by Tistory.